译文
今年就要在今夜里过去了,明年从明天就紧促地开始。
随着最后一夜的寒冷过去,春天将在五更时分到来。
气色随时间而改变,容颜亦悄悄的老去。
人还没有感觉到时光流逝,但它已催开了后花园的梅花。
注释
应诏:诏,皇帝的颁发的命令文告。应诏,旧指奉皇帝之命而做诗文。应诏诗又称应制诗,唐代以后大都为五言六韵或八韵的排律。
除夜:即除夕,一年最后一天的晚上,也指一年的最后一天。
催:催促,促使。
逐(zhú):追随。
五更:第五更,当地时间4:48左右。
回:改变,转移。
风光:时光,春光。
觉:觉察,感觉。
著(zhuó):即“着”。附着,贴近。▲
《应诏赋得除夜》是一首五言律诗。首联以时间的流转为主题,引入一种时光匆匆、岁月不居的沉思之中;颔联描绘了季节的更替;颈联则转向对人的描写,写出生命的不断更新和变化;尾联以细腻的笔触描绘了春天的到来,既强调了春天的悄然而至,也表达了诗人对美好事物的敏锐感知和欣赏。全诗通过对时间、季节、人和自然的状写,传达出诗人对生命和自然的深刻洞察与体悟,蕴藉隽永,引人深思。