译文
秋天阴云密布,夜里稍稍感觉到了丝丝凉气。
只觉得衣裳变润了,没有成颗的雨点儿也没有声音。
注释
漠漠:阴云密布的样子。
稍稍:稍微,略微。
但:只。
亦:也。
《微雨夜行》是一首五言绝句。此诗以秋夜的微凉和秋云的漠漠为背景,绘制出一幅静谧而深沉的秋夜画卷。首联开篇即渲染出秋夜的氛围;颔联紧承首句,描绘了秋夜的寒意;颈联强调了秋夜的湿润;尾联则宕开一笔,对前文进行升华与总结,既体现了秋夜的静谧与幽深,也表达出诗人对自然之美的敬畏与赞叹。全诗语言平白如话,意境清幽雅致,诗意浓郁。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。